<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Blog Translations</title>
		<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/-t1.htm</link>
		<description>Get to know them better!!</description>
		<lastBuildDate>Sat, 05 Sep 2009 10:38:59 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Blog Translations</title>
			<url>http://i89.servimg.com/u/f89/13/29/46/60/picnik10.jpg</url>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>[The Topic Now] Eiji's Entries (September 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/the-topic-now-eiji-s-entries-september-2009-t354.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>Please reply to see translation~

Thanks.

=D



3 September 2009







今、話題です。



こんな物見つけてしまいましたー。

んーなかなかタイムリーですな。



歴史的な政権交代ですから、この歴代首相が載ってる湯呑みを見ると益々大きな出来事だなとつくづく思います。



今は必死に目を向ける事しか出来ませんが、着実に知識と年数を積み重ねていきたいですね。



とりあえず報道ステーションは毎日録画です。



古舘さん！

勉強になりやす！！



~



The  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 10:38:59 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/the-topic-now-eiji-s-entries-september-2009-t354.htm#4361</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/the-topic-now-eiji-s-entries-september-2009-t354.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Eiji's Entries (August 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-august-2009-t340.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>30 August 2009







寄ったので。



今日は朝から投票に行ったりして、実家に寄ったので盗撮させていただきました。



しかし、やはりウチの犬は俺によく似ています。カメラ構えていた時からきっと気づいていたんでしょう、



撮る瞬間にこっち見る。



撮り終わったら、知らん顔してまた寝る。



やります、出来る犬です。



~



Stopover



Went for voting  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 05:13:56 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-august-2009-t340.htm#4304</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-august-2009-t340.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Teppei's solo tour comes to an end</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-solo-tour-comes-to-an-end-t345.htm</link>
			<dc:creator>amouna</dc:creator>
			<description>Teppei said in his Web site he is about to finish his Solo tour ,tomorrow is the last day,actually i used Google's translation,and it's not very correct. Here's what he said with a cuuuuuuuuuuute picture of him:

 . 







&quot;It is finally the end of the tour

 Later,  only left Quantity Temasen be counted on one hand.

 I enjoy to the end ~! 

Fukuoka tomorrow ~! &quot;



ツアーもいよいよ終盤です

後、片手で数えれる本数しか残ってません。

最後まで楽しむよ～！

明日は福岡～！  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 22:13:32 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-solo-tour-comes-to-an-end-t345.htm#4332</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-solo-tour-comes-to-an-end-t345.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Teppei's Entries (August 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-august-2009-t341.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>28 August 2009







スペシャルゲスト



いや～！

20本目のライブが終わりましたぁ！





めちゃくちゃ楽しかった～。



残り一本かぁ…





早いな～



寂しいなぁ～





でも最後まで楽しみます！また皆に会えることを信じて。





今日は珍しいゲストが来てくれました(^O^)



楽屋で少し話したよー 



~



Special Guest



Yikes~!

The 20th concert is over!





It  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 16:53:52 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-august-2009-t341.htm#4305</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-august-2009-t341.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Tour has ended smoothly] Teppei's Entries (September 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/tour-has-ended-smoothly-teppei-s-entries-september-2009-t353.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>Please reply to view translations, thanks.

^^



1 September 2009







無事にツアーが終了しました。



気が付けばもう9月。



この2ヶ月は一気に駆け抜けました。



本当に沢山の人に来てもらいました。

笑顔をもらいました。

パワーをもらいました。





ほんまに感謝です。





ありがとう！！





9月からはまた切り替えて、次は役者として頑張ります。



連ドラ、おひとりさまの出演が決りました！





お楽しみに(^O^)





今日はまたまた沖縄料理食べました。



~



Tour  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Sat, 05 Sep 2009 10:15:09 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/tour-has-ended-smoothly-teppei-s-entries-september-2009-t353.htm#4360</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/tour-has-ended-smoothly-teppei-s-entries-september-2009-t353.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Teppei's Entries (July 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-july-2009-t327.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>31 July 2009







移動中！



ツアーの醍醐味？





移動時間が結構あります。



バスに乗ったり新幹線に乗ったり飛行機に乗ったり。



そんな移動中はゲームに助けられてる小池です。





ゲームと言えば、大好きなソフトが発売直前なのです(^o^)





今日は青森でライブ。





楽しみです！



~



On The Move!



Most interesting part of the tour?





Travelling  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 15:38:27 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-july-2009-t327.htm#4168</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-july-2009-t327.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Eiji's Entries (July 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-july-2009-t328.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>For new members / guests:

please take note that the translations are hidden.

reply to see the translations please~~

xD



28 July 2009



遅ればせながら。



藍ちゃん、おめでとー！

こんな嬉しい事は無さ過ぎるー。今年一番ですな！



とりあえずいつか会えるかもしれないと、藍ちゃんが一面の新聞をとっておいてます(笑)



日本でこんなに凄かったんだよーって言いたいので！とは言いつつも、今年はもっと凄い事をやってくれそうなので、いらないかな？



とにかくおめでとう！



負けじと頑張ることを心に決めました！



~



Though  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Sun, 12 Jul 2009 15:52:46 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-july-2009-t328.htm#4169</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-july-2009-t328.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Teppei's Entries (June 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-june-2009-t312.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>rushed translation!

oh nooo~

ive stacked up and accumulated so many days at once.

my own fault.

=XX







29 June 2009



アルバム！



昨日は本当に沢山の方に来ていただきました。感想もありがとうございます！

そんな握手会から一夜明け、日付が変わった今日はアルバム「Jack In The Box」のリリース情報が解禁です！

なかなか盛りだくさんなアルバムになってます。

言葉では説明できないから聴いて下さい。

発売はもう少し先ですが、お楽しみに(^O^)



~



Album!



Thanks  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 12:22:59 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-june-2009-t312.htm#4018</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/teppei-s-entries-june-2009-t312.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Eiji's Entries (June 2009)</title>
			<link>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-june-2009-t315.htm</link>
			<dc:creator>snowballzz</dc:creator>
			<description>24 June 2009



あえて、はっきり。



こんなにはっきり言っていいものかと、、、。



CD、買ってね！！！(笑)



買うんだよ、買ってね！



普通は聴いてね！とか言うんだろうけど。

もちろん、その気持ちは多いにある！

ただそれ以上に思ってしまってるから、あえて真っ直ぐ言わせていただきました。すみません。汗。



だって喜ぶ顔みたいじゃん！！



良かったら死ぬほど宣伝頼むよ(^^)v



任せたぜ！



~



Bold,  ...</description>
			<category>Blog Translations</category>
			<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 12:35:40 GMT</pubDate>
			<comments>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-june-2009-t315.htm#4055</comments>
			<guid>http://watichiban.forumotion.com/blog-translations-f21/eiji-s-entries-june-2009-t315.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>